Bloody Nora
Another great British Slang Term that means “Bloody Hell”. Not used much nowadays but still one of the greats.
Tags: Bloody Nora, British Sayings
British Sayings – British Slang – British Words
- Dog's Bollocks: Dog's Bollocks - Such Words Conjure Up a Configuration of Eloquence That Just Flows Off the Tongue with Elegant Ease. You're Just Super, You Are! You Just Can't Fault Us Brits for Tongue In Cheek Humour. One of our favorite funny British Sayings.
- Chip Butty: Chip Butty - This unusual British Slang word is actually a food group unto itself in the UK. It is beyond fattening in its construction. Made from a bread roll, spread lovingly with lashings of butter and stuffed to the rafters with chips, it is guaranteed to clog up those arteries in a hurry. Dieters be for warned!
- Pleased as Punch: Pleased as Punch - This lovely British Saying has origins in the popular Punch and Judy puppet show in England. It has a similar meaning to "Chuffed to Bits" and translates as, "very pleased with or very happy with something". In the original puppet show the lead character, Punch, was known for being very pleased with his evil deeds, hence the British Saying, "Pleased as Punch".
- Bloody Hell: Bloody Hell - Be a Bit Naughty and Say Bloody Hell - It's Enough to Make You a True Brit. It's Not Meant to Be Funny, It's Hell in Other Words. Really Effin Bad.
- Cheeky: Cheeky - Very naughty and a little bite rude but in a attractive and charismatic way.
- Throw a Wobbly: Throw a Wobbly - Very similar to the British Saying, "Have a Benny", this British Slang term means to, "Throw a Fit" or "Have a Tantrum". Although in BritSlang.com's view, it's a little less violent than "Having a Benny".
- Bugger!: Bugger! - S_ _ _! D_ _ _! Usually Used After You've Done Something Wrong or "buggerd" something up
- Englishman's Home is His Castle: An Englishman's Home is His Castle - This English dictum means that a man's home is his world to do as he pleases with no rules - in general. It dates back to the 17th Century when Sir Edward Coke, declared in the "Institutes of the Laws of England,1628 that: - "For a man's house is his castle, et domus sua cuique est tutissimum refugium (and each man's home is his safest refuge" In modern times, the majority of Brits still believe in this to an extent. It's common for a man to look upon his place of domain as his kingdom
- Pratt: Pratt - This UK Expression Sounds Very Rude But is Actually Quite Harmless. If Someone's Being a Little Bit Out of Line, Call Them This. Or Just Point to the T-Shirt and Give Them a Wink.
- Bob's Your Uncle: Bob's Your Uncle - This Brit Saying Always Reminds me of Bob Monkhouse. Other Brits Will Know Who I'm on About. There's Not Much More British Than This Expression Which Means, "Presto" to the Rest of the World. Bob's Your Uncle? - There You Go! You Might Get a Lot of Strange Looks from Persons who've Actually Got an Uncle Called Bob, Just Don't Spend Too Much Time Trying to Educate Them. Yeah, We Call Our Uncles Bob Over There...It's A Term of Endearment...
- Jammy: Jammy - Superlicously Luvverly! Another Bristolian Sparkler. If You Happen Whilst Walking Down the Street to Find a £50 Note, then You Could be a Very "Jammy" Sod Indeed - Or Very Lucky in Everyone Else's Language!
- Faff Off: Faff Off! - Ever So Politely - Go Eff Yourself! When Patience Eludes You, Just Say It With These Two Very British Words. Go Away! Leave Me Alone!
- Slap & Tickle: Slap & Tickle - Have A Bit Of A Snog or Making Out to our American Counterparts. A Tongue-in-Cheek British Saying that's a Bit Naughty But Nice!
- Sod's Law!: Sod's Law! - If Something Can Go Wrong, It Will! A British Twist on that Old Chestnut Known More Commonly as "Murphy's Law"
- Shrek in a Frock: Shrek in a Frock - Got this lovely British Slang term from one of our famous exports, Mr. Gordon Ramsay. Simply translated it means someone who is acting out of control and being loud and obnoxious - screaming and shouting.



